当前位置: 主页 > 高校招聘 > 福建 >

天津大学福州国际联合学院2026年全球招聘信息

信息来源:天津大学作者:硕博英才网发布时间:2026-04-27 17:42

为进一步推进天津大学福州国际联合学院 (简称福州学院) 国际化、高质量、内涵式发展,依托天津大学本部全链条资源、国际化联合办学平台与优质研究生生源,拟招聘信息科技、人工智能、医工融合、脑机接口、生物医药、材料化工、化学、思想政治、英语、体育方向教研人员若干名。诚挚欢迎热爱科研、积极进取的海内外优秀学术人才加入福州学院。

The International Joint Institute of Tianjin University, Fuzhou (abbreviated as TJU Fuzhou) is expanding its team of world-class educators and researchers. We are seeking enthusiastic and dedicated scholars in the disciplines of Information Technology, Artificial Intelligence, Medical-Engineering Integration, Brain-Computer Interface, Biomedicine, Materials and Chemical Engineering, Chemistry, Ideological and Political Education, English, Physical Education. We welcome applications from outstanding early-career and established scholars worldwide in pursuit of innovation and excellence in research and teaching.

01 学校简介

Introduction to Tianjin University

天津大学 (Tianjin University) 是中国第一所现代大学,设有卫津路校区、北洋园校区、滨海工业研究院校区、福州国际联合学院、深圳学院和海南国际学院。学校拥有一支朝气蓬勃、经验丰沛的教师队伍,涵盖了学术界的杰出人才和工业界的顶尖专家,包括数量庞大的院士、国家级领军人才和国家级青年人才。2025 年,在科睿唯安全球高被引科学家位列全国高校第 9,在斯坦福全球前 2% 顶尖科学家终身榜单位列全国高校第 10,年度榜单位列全国高校第 12,进一步印证了学校在科研创新和高层次人才培养方面的雄厚实力。

Tianjin University is the first modern university in China, comprising the Weijin Road Campus, the Peiyangyuan Campus, the Binhai Industrial Research Institute Campus, TJU Fuzhou, the Shenzhen College and Hainan International Institute of Tianjin University. Tianjin University boasts a dynamic and highly experienced team of educators, comprising distinguished academics and top-tier industry experts. This includes a significant number of academicians, national-level leading talents, and young talents recognized at the national level. In 2025, Tianjin University ranked 9th among universities in the mainland of China on the Clarivate Highly Cited Researchers list, 10th on the lifetime list of the top 2% of scientists globally compiled by Stanford University, and 12th on the annual ranking, further demonstrating the university's strength in research, innovation, and talent development.

2025 年泰晤士高等教育 (THE) 亚洲大学排名中,天津大学排名稳步提升,在中国内地高校中排名第 13 位,在亚洲高校中排名第 32 位。3 月 12 日发布的 2025-QS 世界学科排行榜中,天津大学有 3 个学科进入全球前 50,建筑学排名第 30 名,艺术史排名第 38 名,化学工程位列全球第 41 名。学校坚持 "强工、厚理、振文、兴医、交叉 (融合)" 的学科发展思路,形成了工科优势明显、理工结合,经、管、文、法、医、教育、艺术等多学科协调发展的综合学科布局。

In the 2025 Times Higher Education (THE) Asia University Rankings, Tianjin University continued to climb steadily, ranking 13th among universities in the mainland of China and 32nd among Asian universities.In the 2025 QS World University Rankings by Subject, released on March 12, Tianjin University had three subjects ranked among the global top50: Architecture (30th), History of Art (38th), and Chemical Engineering (41st).Guided by the academic development strategy of "strengthening engineering, enriching sciences, revitalizing humanities, advancing medicine, and fostering interdisciplinary integration," Tianjin University has established a comprehensive and balanced academic structure. This includes a prominent advantage in engineering, integration of science and engineering, and coordinated development across economics, management, humanities, law, medicine, education, and the arts.

02 学院简介

Introduction to TJU Fuzhou

2018 年 12 月,福州市人民政府、天津大学、福建省教育厅签订协议在榕开展合作办学工作,打造高层次人才培养和战略性科研高地,发挥优质高等教育资源的辐射带动作用。天津大学福州国际联合学院 (International Joint Institute of Tianjin University, Fuzhou,简称福州学院) 为福州市人民政府和天津大学共同举办的独立法人事业单位 (天津大学校内成立同名直属单位),福州学院是天津大学直属重要战略办学平台,具体负责招生、培养和运行管理工作,全面共享天津大学学科、师资、科研、人才编制与国际合作资源,培养标准、学术评价与本部同质同标、一体化管理。福州学院在电子信息、材料化工、生物医药、化学、城乡规划等领域开设学科专业,聚焦物质科学、生物医药、人工智能 + 等领域开展战略性、创新性科学研究,面向未来培养人才。

In December 2018, the People's Government of Fuzhou City, Tianjin University and the Education Department of Fujian Province signed an Agreement for the establishment of an educational institution in Fuzhou, aiming to build a high-level talent cultivation and strategic research institution, leveraging the radiating influence of high-quality higher education resources. TJU Fuzhou is an independent legal entity jointly established by the People's Government of Fuzhou City and Tianjin University (also as a college with the same name within Tianjin University). As an important strategic education platform directly under Tianjin University, TJU Fuzhou is responsible for student enrollment, education and daily operation, and fully shares with Tianjin University its disciplines, faculty, research, staffing and international cooperation resources. Its education standards and academic evaluation are consistent with those of the main campus under integrated management. TJU Fuzhou offers graduate degree programs in electronic information, materials and chemical engineering, biological and pharmaceutical engineering, chemistry, urban planning, while focusing on strategic, innovative, scientific and interdisciplinary research in the fields of Material Sciences, Biomedicine, Artificial Intelligence Plus (AI+) and so on, aiming to cultivate talents for the future.

福州学院部署 "1+N" 全球顶尖高校联合办学体系。已与新加坡国立大学、英国利物浦大学共建联合学院,全英文教学、国际化学术评价、全球科研合作成为常态。2018 年 12 月,成立天津大学 - 新加坡国立大学福州联合学院 (简称天大新国大学院)。2025 年 12 月,天津大学与利物浦大学合作举办的非独立法人中外合作办学机构 "天津大学利物浦福州联合学院"(简称天大利物浦学院) 成功获批。聚焦国际前沿交叉领域,打造东南沿海国际化科研创新高地。

TJU Fuzhou has deployed a "1+N" joint education system with world-class universities worldwide. It has established joint institutes with the National University of Singapore and the University of Liverpool, where English-medium instruction, international academic evaluation, and global research collaboration have become the norm. In December 2018, the Tianjin University-National University of Singapore Joint Institute in Fuzhou (abbreviated as TJU- NUS ) was founded. In December 2025, the Tianjin University Liverpool Fuzhou Joint Institute (abbreviated as TJU-UoL), a Chinese-foreign cooperative education institution without independent legal person status jointly established by Tianjin University and the University of Liverpool, was approved to be established. Focusing on internationally cutting-edge interdisciplinary fields, TJU Fuzhou aims to build an international research and innovation highland along the southeast coast of China.

与此同时,福州学院积极融入区域高等教育协同创新格局,立足服务地方发展、深化校际协同合作。2023 年 10 月 26 日,教育部发文支持福州大学城联合研究生院 (简称联合研究生院) 建设,由天津大学与福州大学牵头,福建师范大学、福建农林大学等高校参与,以合作共建方式开展研究生联合培养和前沿学术研究。

Meanwhile, TJU Fuzhou has actively integrated itself into the regional collaborative innovation landscape of higher education, serving local development and deepening inter-university cooperation. On October 26, 2023, the Ministry of Education issued a document supporting the establishment of Joint Graduate School of Fuzhou University Town (abbreviated as Joint Graduate School). Led by Tianjin University and Fuzhou University with participation of Fujian Normal University and Fujian Agriculture and Forestry University, the aim of the Joint Graduate Institute is to conduct joint graduate training and cutting-edge academic research through collaborative efforts.

2019 年至今,福州学院累计招收优质研究生 1400 余名,当前在读高质量研究生 1000 余名,生源质量优异、科研基础扎实,为教师提供充足、稳定、高质量的研究生资源,助力高水平成果快速产出。学院具有一支由全职教师、研究生导师组成的高水平师资队伍,聘任天津大学导师 190 余名及副导师、企业导师 100 余名,累计招收博士后 40 余名。福州学院为国家自然科学基金依托单位,累计获批国家级、省部级、省市级重点项目共 130 余项。累计发表高水平论文 1700 余篇,一区占比近 90%。申请专利 230 余项。ESI 排名中化学和材料科学专业均跻身全球 1%。

Since 2019, over 1,400 high-quality graduate students have been enrolled into TJU Fuzhou, with more than 1,000 currently on campus. Boasting outstanding student quality and solid research foundations, TJU Fuzhou provides faculty with abundant, stable and high-quality student resources to facilitate the rapid production of high-level research outcomes. TJU Fuzhou takes pride in a high-level faculty team comprising full-time and part-time investigators and instructors, with over 190 from Tianjin University and more than 100 from local universities and industry. It has also recruited over 40 postdoctoral researchers. It is a host institution for the National Natural Science Foundation of China and has secured over 130 national, provincial, and municipal key research projects. More than 1,700 high-quality papers have been published, with nearly 90% in the first quartile (Q1), and over 230 patents have been filed so far. Both Chemistry and Materials Science of TJU Fuzhou rank ESI top 1% globally.

学院以国际化办学为核心特色,深度依托天津大学品牌优势,汇聚全球优质资源,培养具有国际竞争力的高层次人才。

With international education as its core feature, TJU Fuzhou deeply relies on the brand advantage of Tianjin University, gathers global high-quality resources, and cultivates high-level talents with international competitiveness.

03 招聘专业

Recruitment Disciplines

信息科技、人工智能、医工融合、脑机接口、生物医药、材料化工、化学、思想政治、英语、体育

Information Technology, Artificial Intelligence, Medical-Engineering Integration, Brain-Computer Interface, Biomedicine, Materials and Chemical Engineering, Chemistry, Ideological and Political Education, English, Physical Education

04 招聘岗位

Open Positions

(一) 全职教学科研系列

Teaching & Research Track

教学科研系列岗位指同时承担教学任务和科研任务的岗位,主要职责为承担高质量教学任务和开展创新性的科研工作。具体岗位如下:

Positions in this category are responsible for both teaching and research, including delivering high-quality lectures and conducting innovative research. Specific positions include the following.

1. 讲席教授 Chair Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 120 万元。

Remuneration Package: No less than 1.2 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费理工科类 600 万元、人文社科类 100 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 6 million RMB will be provided for applicants in science and engineering disciplines and 1 million RMB for those in humanities and social sciences as the start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 400 万元,国内引进人才最高可达 300 万元 (其中福州学院提供安家费 180 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 4 million RMB for overseas talents and up to 3 million RMB for domestic talents (including 1.8 million RMB from IJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City).

2. 特聘教授 Distinguished Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 100 万元。

Remuneration Package: No less than 1 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费理工科类 400 万元、人文社科类 80 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 4 million RMB will be provided for applicants in science and engineering disciplines and 0.8 milion RMB for those in humanities and social sciences as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 320 万元,国内引进人才最高可达 220 万元 (其中福州学院提供安家费 100 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 3.2 million RMB for overseas talents and up to 2.2 million RMB for domestic talents (including 1 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City).

3. 教授 Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 可达 60-90 万元。

Remuneration Package: 0.6- 0.9 milion RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费理工科类 300 万元、人文社科类 60 万元,国家级引进人才可叠加政府拨付的科研经费,最高可达 300-700 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 3 million RMB will be provided for applicants in science and engineering disciplines and 0.6 million RMB for those in humanities and social sciences. National-level talents are eligible for additional

安家补助:国家级引进人才最高可达 170-400 万元 (其中福州学院提供安家费 50-100 万元),其他海外引进人才最高可达 250 万元,其他国内引进人才最高可达 150 万元 (其中福州学院提供安家费 30 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: 1.7- 4 million RMB for national-level talents (including 0.5-1 million RMB from TJU Fuzhou). Up to 2.5 million RMB for other overseas talents, and up to 1.5 million RMB for other domestic talents (including 0.3 milion RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City).

4. 副教授 Associate Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 为 40-45 万元。

Remuneration Package: 0.4- 0.45 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费理工科类 100 万元、人文社科类 40 万元保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 1 million RMB will be provided for science and engineering disciplines and 0.4 million RMB for humanities and social sciences as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 140 万元,国内引进人才最高可达 90 万元 (其中福州学院提供安家费 20 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 1.4 million RMB for overseas talents and up to 0.9 million RMB for domestic talents (including 0.2 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/ Fuzhou City).

5. 助理教授 Assistant Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 30 万元。

Remuneration Package: No less than 0.3 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费理工科类 50 万元、人文社科类 20 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 0.5 million RMB will be provided for applicants in science and engineering disciplines and 0.2 million RMB for those in humanities and social sciences as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 80 万元,国内引进人才最高可达 55 万元 (其中福州学院提供安家费 10 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 0.8 million RMB for overseas talents and up to 0.55 million RMB for domestic talents (including 0.1 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/ Fuzhou City).

以上岗位要求申请人应具有博士学位,学术水平和资历应达到国际知名高校同类岗位的相应标准。

Applicants for these positions shall hold a doctoral degree and meet academic and qualification standards commensurate with those of equivalent positions at internationally renowned universities.

(二) 专职研究系列

Research Track

专职研究系列岗位应致力于完成产教融合任务,可不承担具体的课程教学任务。具体岗位如下:

Positions in this category focus on fulfilling industry-education integration tasks and may not involve specific teaching responsibilities. Specific positions include the following.

1. 研究员 Research Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 50 万元。

Remuneration Package: No less than 0.5 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费 200 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 2 milion RMB will be provided as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 245 万元,国内引进人才最高可达 145 万元 (其中福州学院提供安家费 25 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 2.45 million RMB for overseas talents and up to 1.45 million RMB for domestic talents (including 0.25 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City).

2. 副研究员 Associate Research Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 35 万元。

Remuneration Package: No less than 0.35 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费 100 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 1 million RMB will be provided as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 135 万元,国内引进人才最高可达 85 万元 (其中福州学院提供安家费 15 万元,福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 1.35 million RMB for overseas talents and up to 0.85 million RMB for domestic talents (including 0.15 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/ Fuzhou City).

3. 助理研究员 Assistant Research Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 25 万元。

Remuneration Package: No less than 0.25 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

科研经费:福州学院提供科研启动经费 50 万元,保障人才起步阶段发展需求。

Research Funding: 0.5 million RMB will be provided as start-up fund.

安家补助:海外引进人才最高可达 75 万元,国内引进人才最高可达 50 万元 (其中福州学院提供安家费 5 万元,入选福建省 / 福州市高层次人才可另外叠加政府拨付的安家费)。

Relocation Allowance: Up to 0.75 million RMB for overseas talents and up to 0.5 million RMB for domestic talents (including 0.05 million RMB from TJU Fuzhou with additional government grants for high-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City).

以上岗位申请人应具有博士学位,达到著名科研院所和高校同类岗位的相应标准,或取得相应的技术研发经验与成果 (专利、项目等)。

Applicants for these positions shall hold a doctoral degree and meet standards commensurate with those of equivalent positions at renowned research institutes and universities, or demonstrate relevant research and development experience and achievements (e.g. patents, projects, etc.).

(三)专职教学系列

Teaching Track

教学科研系列岗位应致力于完成课程教学任务,可不承担科研工作,主要职责为承担高质量的教学任务,重点针对通识教育类进行引进。具体岗位如下:

Positions in this category focus on fulfilling major course teaching responsibilities with no mandatory research requirements. Priorities will be given to capable talents for general education. Specific positions include the following.

1. 教授 Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 40 万元。

Remuneration Package: No less than 0.4 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

2. 副教授 Associate Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 30 万元。

Remuneration Package: No less than 0.3 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

3. 助理教授 Assistant Professor

薪酬待遇:参照国际一流大学相应职位标准,薪酬福利待遇 (不含单位承担社保公积金) 不低于 20 万元。

Remuneration Package: No less than 0.2 million RMB (excluding social security and provident fund borne by the employer), equivalent to similar internationally leading universities.

以上岗位要求申请人应具有博士学位,学术水平和资历应达到国际知名高校同类岗位的相应标准。

Applicants for these positions shall hold a doctoral degree and meet academic and qualification standards commensurate with those of equivalent positions at internationally renowned universities.

05 其他保障

Other Support

晋升畅通,发展无忧

Career Development

为教研系列构建充分的晋升通道,持续拓展发展平台。

TJU Fuzhou provides clear promotion pathways for teaching and research faculties so as to continuously expand their career development platforms.

充分尊重人才发展意愿,可按照个人意向和发展规划选择申请教学科研系列岗位、专职研究系列岗位或专职教学系列岗位。

Full respect is given to individual career development aspirations: Applicants may apply for positions in either teaching and/or research tracks, or teaching track based on their capabilities, interests and personal development plans.

依托学院申报 "国家自然科学基金 (海外) 优秀青年基金" 并达到上会标准可直聘教授。

Candidates who apply for Excellent Young Scientists Fund (Overseas) of National Natural Science Foundation of China (NSFC) through TJU Fuzhou and meet the criteria of the review panel will be directly appointed Professor.

给予国家级人才天津大学编制保障,享受天大本部教职工同等待遇与发展通道。

National-level talents shall be granted guaranteed talent staffing quotas of Tianjin University and enjoy the same benefits and career development pathways as faculty members of the Tianjin University main campus.

护航科研,全维支持

Research Support

充分的实验室空间:学院将视引进人才的实际科研工作需要,在实验室空间方面给予充分保障。

Adequate laboratory space: TJU Fuzhou will fully accommodate the actual research needs of recruited talents in terms of laboratory space.

配备分析测试中心:学院设有配备高端分析和实验设备的公共分析测试中心,为科研团队提供有力支持。

Analytical testing center: The institute has a public analytical testing center equipped with high-end analysis and experimental instruments, providing strong support for research teams.

招生支持,指标单列

Enrollment Support

给予招生指标支持,优秀人才可享受指标单列。

Additional graduate enrollment quota will be provided to outstanding talents.

解决住房,安心定居

Settling Down

学院将保障不少于 90 平方米的住房,可拎包入住。

TJU Fuzhou will provide move-in ready housing of no less than 90 square meters.

人文关怀,全家保障

Family Support

可协调福州新区内优质的教育资源 (包括幼儿园、小学、中学)。

Access to high-quality educational resources (including kindergarten, primary and secondary schools) in Binhai New City can be coordinated.

支持实地考察,欢迎有意向的申报人员到院实地考察交流。

Prospective applicants are welcome to visit TJU Fuzhou for on-site inspection and interaction.

人才认定,专属权益

Provincial Talent Recognition and Exclusive Benefit

认定福建省 / 福州市高层次人才者还可享受健康保障、子女教育等相关待遇。

High-level talents recognized by Fujian Province/Fuzhou City are also eligible for local healthcare benefits, educational support for their children as well as other related benefits.

发放 "闽都英才卡",享受出行出游、医疗健康等权益。

The "Mindu Talent Card" is issued to provide all recruited talents with access to travel benefits, healthcare, and other privileges.

(权益细则以福建省 / 福州市最新政策为准,我院将全程协助申报)

(Specific benefits are subject to the latest policies of Fujian Province/Fuzhou City. TJU Fuzhou will provide full assistance throughout the application process.)

06 申请方式

Application

方式一 Option 1

将最新个人简历投递至指定邮箱

Submit your latest CV to the following email.

福州学院人事部门邮箱:

邮件主题请标明:"福州学院全球招聘 + 申请人姓名 + 申请研究领域"

Email: hrdepartment@tjufz.org.cn

Subject Line format: TJU Fuzhou Global Recruitment + [Your Name] + [Recruitment Discipline]

方式二 Option 2

扫码填写相关信息并上传最新个人简历

Scan the QR code to fill in the relevant information and upload your latest CV.

二维码(请点击链接查看详情

07 联系方式

Contact Information

如有任何应聘相关问题及政策咨询需要,欢迎联系我们。

For inquiries related to applications or for policy consultation, please feel free to contact us.

联系邮箱 Email: hrdepartment@tjufz.org.cn

联系人:刘老师、林老师、高老师

Contact: Ms.Liu, Ms. Lin, Ms.Gao

电话 Tel: 0591-62602682

联系地址:福建省福州新区・长乐区善政路1号

Address: No.1 Shanzheng Road, Binhai New City Changle District Fuzhou City Fujian Province.

福州学院深度依托天津大学、坚持国际化办学、拥有优质研究生生源,为全球英才提供一流教学科研平台。福州学院期待与您携手,共创美好未来!

Relying deeply on Tianjin University, adhering to international education and possessing high-quality graduate students, TJU Fuzhou provides a first-class teaching and research platform. TJU Fuzhou is looking forward to collaborating with you to build a bright future together!

原文出处:

https://mp.weixin.qq.com/s/mLfkH4CJQvK21tJGcf2yVg

声明:凡本网注明“来源:XXX”的文/图等稿件,本网转载出于传递更多信息及方便产业探讨之目的,并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,文章内容仅供参考。如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任。作者如果不希望被转载或者联系转载等事宜,请与我们联系。邮箱:shuobojob@126.com。

微信公众号

关注硕博英才网官方微信公众号

硕博社群

更多社群>